Séminaire du projet Spoutnik à Barcelone 19 - 22 mai 2011
Du 19 au 22 mai 2011 à Barcelone s'est tenu le cinquième séminaire dans le cadre du programme européen Grundtvig sur "Les apports du projet européen dans les pays partenaires".
Le directeur du centre russe à Barcelone M.Goussev a organisé la rencontre des délégations dans la salle de conférences de Husa Barcelona Hôtels.
Les responsables des Centres linguistiques et des associations ainsi que les apprenants de 5 pays européens y ont pris part. En tout - 26 personnes.
Le programme du séminaire:
- table ronde des enseignants : les apports du projet européen dans les pays partenaires;
- présentation du produit final, préparé par partenaire anglais, espagnole et français:
- cours internationaux (2 niveaux) pour les apprenants sur le module du partenaire espagnole:
- programme culturel.
M.Goussev a adressé le mot de bienvenue à tous les participants. Il a présenté toutes les délégations et a parlé du programme du seminaire.
M. Joukovski, coordinateur du projet, a parlé du travail réalisé au cours de 2 années.
L'échange de points de vue sur les apports du projet européen dans les organismes- partenaires ainsi que les débats sur la contribution de chacun dans le projet était au centre de la discussion.
Un des buts principaux de la table ronde était le synthèse du travail effectué, du vécu commun des équipes internationales, de la culture d organisation de la coopération européenne.
M. Goussev (Espagne) a présenté son module de la méthode: "L'Europe: les villes et les hommes". Deux textes de la méthode ont suscité un vif intérêt des enseignants, car il s'agissait de la présence russe en Espagne de deux personnalités célèbres: des chanteurs d'opéra chanteur M. Sobinov et M. Chaliapine. Pour l'équipe de Barcelone ces recherches au cours du projet ont donné une envie de porter ces idées pour un autre projet.
Mme Joukovskaia (France) a présenté le module intitulé "Le russe dans les situations de la vie quotidienne" élaboré par l'Association Russie-Aquitaine à Bordeaux.
Dans la préparation de ce module (recherche des sujets, composition de dialogues, illustrations) ont participé activement les apprenants et les membres d'association.
L'élément clé de ce module sont des tableaux lexico-grammaticaux qui facilitent la mémorisation et la reproduction des formules de conversation. L' application de ce module a eu lieu lors des cours de l’Association.
M. Antonov (Grande-Bretagne) en collaboration étroite avec ses collègues a constitué la banque de données de plus de 450 exemples de la littérature classique et moderne russe pour illustrer les différents cas de la grammaire. La présentation a été fait avec le logiciel EXCEL.
La présentation des réalisations des partenaires hollandais et slovènes a eu lieu lors des séminaires à Rotterdam et Ljubljana.
Le partenaire hollandais a souligné que la plate-forme pour les productions et la documentation du projet était déjà prête. Les enseignants et les apprenants auront l' accès libre pour consulter le contenu.
Il était convenu que le produit final serait publié sur la plate-forme Internet.
Pour les apprenants ont été organisé les cours d' application du module de la méthode. Ils étaient départagés en 2 groupes. Tout d'abord les élèves ont travaillé dans les salles d études sur les textes "Barcelone - capitale catalane" et "Ramblas" qui font partie du module espagnole.
Après le cours en classe les apprenants ont découvert l' avenue Ramblas, accompagnés par les professeurs Mme Penia et M. Kozintsev, en essayant de s’exprimer au maximum en russe. Ils ont pu observés les scènes de la vie quotidienne des habitants et des touristes et de les décrire. en russe.
La découverte de la culture flamenco ainsi que la dégustation des spécialités ont complétés les impressions des participants.
http://www.russkiymir.ru/russkiymir/ru/publications/correspondence/mail0393.html